276°
Posted 20 hours ago

Geiriadur Mawr, Y: Complete Welsh-English, English-Welsh Dictionary

£9.995£19.99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Anwyl, J. Bodvan, Spurrell’s English-Welsh/Welsh-English Dictionary (Carmarthen, 1916 and subsequent editions). Though long out of print it is still a most useful dictionary; the 11th edition (1937) is the best. Cownie, A. Rh. and Roberts W. G., A Dictionary of Welsh and English Idiomatic Phrases (Cardiff, 2001). Davies, Cennard, Torri’r Garw: Idioms for Welsh Learners based on the Verb-noun (Llandysul, 1996). Yn y cymal enwol, bydd y siaradwr yn ailadrodd rywbeth a ddywedwyd naill ai ganddo ef ei hun neu gan rywun arall, a hynny yn ei aralleiriad ei hun. This Postgraduate Certificate combines academic studies with applied experience in the field. The aim of this pioneering certificate is to place efforts to create a bilingual Wales in their historical, political, social and international context.

Pŵer Niwclear – Geirfa o Dermau Technegol: Nuclear Power – Glossary of Technical Terms (Awdurdod Ynni Atomig/ United Kingdom Atomic Energy Authority, 1979). Staff are now using the latest technology to gather evidence in digital form and to edit the Dictionary, updating its contents regularly. Seilir y gwaith ar gasgliad o dros ddwy filiwn o slipiau ac arnynt ddyfyniadau o amrywiol destunau – casgliad a grynhowyd dros amser ac yr ychwanegir ato yn barhaus. Originally from Ynys-y-bwl, Geraint Lewis was educated in Pontypridd Boys Grammar School and University College Aberystwyth. He is a prolific lexicographer, and author of many extremely useful Welsh language books such as Geiriadur Cymraeg Gomer, Geiriadur Gomer i'r Ifanc (winner of the Tir Na N'og award for the best children's book of the year (except fiction), Geiriadur Cynradd Gomer, Y Llyfr Berfau, Pa Arddodiad?, Y Treigladur, and Geiriau Lletchwith. The definitive collection of Welsh folk songs, Cân Di Bennill, is the fruit of his musical interests. Nudd Lewis Pan yw traethiedydd y prif gymal a thraethiedydd y cymal enwol yn gyfamserol cyflwynir y cymal enwol gan bod:

Final -t disappeared from the 3pl. of all tenses and conjugated prepositions at an early date and the auxiliary pronouns hwy, hwythau developed as nhw, nhwythau. Final -t never occurs in natural speech; the inclusion of final -t is a characteristic of standard literary Welsh. By default the dictionary expects you to enter a Welsh word and to search for the English equivalent. If you are entering an English word then you need to change the first box labeled "Translate from" to "English-Welsh". The dictionary will then search for the Welsh equivalent. Dictionaries do not normally have inflected forms of verbs as headwords. Your search is likely to be more fruitful if you search for a verb Search Term

Roberts, Gwerfyl and Prys, Delyth, Termau Nyrsio a Bydwreigiaeth: An English-Welsh Dictionary of Nursing and Midwifery Terms (Bangor, 1997).

In A Dictionary of the Welsh Language, Pughe lists the word ‘trawsrywiad’ (transexion). It is likely that this is the origin of the word’s Welsh translation. Equally as archaic is the English term upon which it is based- that word being transexion. It is an obscure word which refers to a ‘change of sex’, usually animal, in which the presumed sex of an animal turned out to be incorrect and the caretakers of it believing that it had spontaneously changed sex. The term ‘trawsryw’ (cross-breed) is also listed by Pughe, though this word usually refers to a cross-breed of animal (such as a zorse or a liger). The superficial similarity of the ‘trawsryw’ to ‘trawsrywiad’ bears mentioning, however, to prevent it from being conflated with the modern-day idea of transness. ‘Trawsrywiad’ is also mentioned separately in 1858 by Daniel Silvan Evans in An English and Welsh Dictionary. Idem, Geiriadur Gomer i’r Ifanc (Llandysul, 1994) (excellent defining Welsh-Welsh dictionary with minimum English equivalents. Not just for the young!). King, Gareth, Modern Welsh: A Comprehensive Grammar (London and New York, 1993) (a grammar of South-Western Welsh). THE DICTIONARY IS A VAST LEXICAL RESOURCE AND SHOULD YOU SEARCH FOR AN ITEM WHICH IS LIKELY TO BE INCLUDED IN AN EXTREMELY LARGE NUMBER OF RESULTS, THEN THE SEARCH WILL TAKE TOO LONG AND MAY NOT BE SATISFACTORY. EXAMPLES OF THIS WOULD BE ATTEMPTING TO TRANSLATE TERMS CONTAINING A SINGLE LETTER OR A VERY COMMON CLUSTER, FOR EXAMPLE 'aeth' IN WELSH WORDS OR 'ed' IN ENGLISH WORDS. - We therefore recommend that, if you wish to search for a part of a word or phrase, you include as many letters as possible and, if possible, restrict the search to a particular part of speech using the 'Nature of Terms to search' control.

Varieties of southern Welsh select cer, cera, cere in the 2 sing; cerwch in the 2 pl. is universal. Examples: This is an innovative course offered by Rhagoriaith, Welsh Language Services Centre, University of Wales Trinity Saint David in collaboration with 'Cyfatebol' for prospective subtitlers. The increasing use of audiovisual material in our everyday lives has led to a huge increase in the demand for subtitling in recent years. This course is suitable for those who are considering developing a career in the subtitling field. (Welsh medium course) Y prif eiriadur Saesneg-Cymraeg, wedi ei olygu gan Bruce Griffiths a Dafydd Glyn Jones. Mae angen sgrolio i waelod y tudalen ‘Telerau defnydd’ a chlicio ar y botwm ‘Derbyn’ i gael defnyddio’r geiriadur hwn. Idem and Jones, J. P. M., Termau Deddfwriaeth Priffyrdd: Highways Legislation Terms (Caerdydd/Cardiff, 1998).

English-Welsh Thesaurus

Ceir cymal enwol ailadrodd dibwyslais a chymal enwol ailadrodd pwyslais a chymal enwol o gwestiwn anuniongyrchol Geiriadur a baratowyd gan D. Geraint Lewis a Nudd Lewis sydd mewn fersiwn beta ar hyn o bryd. Mae angen cofrestru i’w ddefnyddio, ond ar hyn o bryd mae hyn yn ddi-dâl. Pwysleisir y cymalau enwol uchod trwy roi mai o flaen yr elfen y dymunir ei phwysleisio yn y cymal enwol: Idem et al., Orgraff yr laith Gymraeg (Caerdydd, 1928 and subsequent editions) (the standard authority on the orthography).

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment